厨房还有哪些说法?
中国古代对于厨房的称谓有“厨”的称谓,也有“堂”的称谓,也有“宫”的称谓。古代的厨房,有“厨”的称谓,如唐代元稹有诗曰:“厨无夜销火,刀有晚埋血。”“厨”字由金和屈两字组成,“金”字表示和金属有关,“屈”字表示炊具。只有把所有炊具集中一起,才成为“厨”。
古代的厨房,又有“堂”字的称谓,如《水浒传》第二回:“高俅当下叩头拜谢,谢说:”若不蒙恩相抬举,却不送了老种性命。恩相明日奏过天子,早早勾当回东京去,老种也得见恩相,早晚驱驰。‘太尉道:‘你今日就先去住处,看觑老种看。’高俅道:’既蒙恩相钧旨,不敢去迟。堂候官,你且先跟我去走一遭!‘一揖,自和堂候官下。’“堂”字由尚和丁两字构成。“尚”,即剩饭;“丁”,即装着食物的器皿。装着剩饭的器皿摆多了,也成了“堂”。
古代的厨房,还有用“宫”字的称谓,如《世说新语·任诞篇》第二十四则“王子猷作桓车骑参军”的注文中引《晋安帝纪》曰:“王(子猷)为车骑主簿,常聚客燕处,车骑闻,恒遣人录其坐起饮食及所与游处。王知,乃对来信说:‘昨旦行散,见一群客,来诣吾许,遂共饮宴。坐上三通食,客自调鼎,弥日而散。’”
“宫”字在古汉语里是个通假字,同“饔”。《礼记·玉藻》:“君大夫无故不杀羊,士无故不杀犬豕,庶人无故不食珍肴必用鼎镬。飨用五鼎,大牢用七鼎,诸侯用九鼎,天子用十一鼎,故曰‘宫’。”